<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: &#8216;Ode To Wine&#8217; by Pablo Neruda</title>
	<atom:link href="http://bookkake.com/2008/11/24/ode-to-wine-by-pablo-neruda/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bookkake.com/2008/11/24/ode-to-wine-by-pablo-neruda/</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Tue, 17 Apr 2012 11:22:02 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: James</title>
		<link>http://bookkake.com/2008/11/24/ode-to-wine-by-pablo-neruda/#comment-158</link>
		<dc:creator>James</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 10:29:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bookkake.com/?p=358#comment-158</guid>
		<description>Thanks Katia. I&#039;m aware of the problems in translating Neruda, and I don&#039;t have a definitive print copy of this one, so I had to get it from an unreliable source. If you can furnish me with a better copy, I&#039;ll definitely replace it. And I&#039;ll check out Red Poppy too...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks Katia. I&#8217;m aware of the problems in translating Neruda, and I don&#8217;t have a definitive print copy of this one, so I had to get it from an unreliable source. If you can furnish me with a better copy, I&#8217;ll definitely replace it. And I&#8217;ll check out Red Poppy too&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Katia</title>
		<link>http://bookkake.com/2008/11/24/ode-to-wine-by-pablo-neruda/#comment-156</link>
		<dc:creator>Katia</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 02:52:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bookkake.com/?p=358#comment-156</guid>
		<description>Great poem, but poor translation. There is an extra line (&quot;in every topaz glass&quot;, towards the end), the order is unnecessarily flipped in one place (the metaphor goes from breasts to hair and then to nipples), and a lot of the individual words are incorrectly translated. I recommend instead the translation found in &quot;The Essential Neruda.&quot; 

If you really like Neruda, check out Red Poppy at www.redpoppy.net. It&#039;s a non-profit set up to create a documentary about Neruda, publish his biography, and translate his works into English.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great poem, but poor translation. There is an extra line (&#8220;in every topaz glass&#8221;, towards the end), the order is unnecessarily flipped in one place (the metaphor goes from breasts to hair and then to nipples), and a lot of the individual words are incorrectly translated. I recommend instead the translation found in &#8220;The Essential Neruda.&#8221; </p>
<p>If you really like Neruda, check out Red Poppy at <a href="http://www.redpoppy.net" rel="nofollow">http://www.redpoppy.net</a>. It&#8217;s a non-profit set up to create a documentary about Neruda, publish his biography, and translate his works into English.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

